This year I opted for the Latin For Americans textbooks instead of the Oxford Latin Course.
Here is why I do not like the Oxford Latin Course.

1. The future tense is taught in Chapter 27, which is in the second book. (Book II starts with Chapter 17.) This means that my students were learning the future tense in their second year and missing any questions having to do with the future on their National Latin Exam, unless I quickly ran through it. By contrast, the Latin For Americans textbook teaches the future tense for the first and second conjugations in Lesson 6 (covered in the first nine weeks) and the future tense for the third and fourth conjugations in Lessons 32 and 34 (covered in the third nine weeks). Separating the two formations of the future is another improvement because the students are not overwhelmed by the two sets of endings.
2. The introduction of grammar in general is too slow-paced. Working through the three Oxford books, I usually complete the grammar halfway through Latin 3.
Additionally, the Oxford books are divided into two halves. The first introduces vocabulary, has a lengthy translation, and describes some aspect of Roman culture. The second section, located at the back of the book, is an explanation of grammar. I think that the authors’ intent for this strange division was to emphasize learning Latin through immersion in reading, but I do not believe this works very well. I also think the explanations of the grammatical concepts are not thorough enough.
3. The Oxford Latin Course readings are a continuous story, following the life of Quintus Horatius Flaccus (Horace) from his childhood in Venusia to his death in Rome. The editors actually do a great job with this story, taking advantage of every opportunity to tell us about Roman life and the events of this particular period of history, which includes the assassination of Julius Caesar, the defeat of Brutus (and Horace, too, who fights in his army), the Battle of Actium (Quintus hears reports about this event), and the rise of Augustus. In the third book, readers learn about poetry as Horace meets Maecenas, Vergil, and Propertius. I applaud the editors for all the information they are able to cover while writing a continuous story following one Roman’s life, and part of me actually enjoys this about the Oxford books.
On the other hand, however, confining the story to Horace’s life, no matter how creative the editors are, confines the variety of things that Latin students get to read about. In Latin For Americans, the selections cover a broad area of topics and gives the editors more freedom.
4. The Oxford books can have very lengthy readings and long vocabulary lists with each chapter. The readings and vocabulary of LFA are much shorter and more varied. I find that students get bored if a story goes on and on.
5. Although the Oxford books cover the Trojan War and Aeneas’s love affair with Dido pretty well (Horace’s grammaticus tells these stories to his students), they do neglect the adventures of Odysseus and the other events of the Aeneid. The Oxford books also tell the Cupid and Psyche story well, but that is the extent of the mythology.
I am not altogether against the Oxford books. As noted above, I appreciate the variety of subjects that they accomplished within the framework of the Horace story. I especially appreciate the cultural explanations that accompany each chapter. And the readings, while lengthy, do immerse the students with Latin, which probably accustoms many of them to Latin prose. As a whole, however, I am glad to put down the Oxford textbooks.
Stay tuned for the end of the year, when I hope to review the Latin For Americans textbooks.